<doc><style>
.date {
        font-family: verdana;
        font-size: 12px;
        font-weight: bold;
        color: black;
}
.subtitle, a.subtitle {
        font-family: verdana;
        font-size: 12px;
        font-weight: bold;
        color: black;
        text-decoration: none;
}
a.subtitle:hover {
        text-decoration: underline;
}
a {
        font-family: arial;
        font-size: 12px;
        color: #A40A0A;
        text-decoration: none;
}
a:hover {
        text-decoration: underline;
}
.title {
        font-family: arial;
        font-size: 13px;
        font-weight: bold;
        text-decoration: underline;
}
.desc {
        font-family: arial;
        font-size: 12px;
        text-align: justify;
}
.text {
        font-family: arial;
        font-size: 12px;
        color: black;
        text-align: justify;
}
a.text {
        font-family: arial;
        font-size: 12px;
        font-weight: normal;
        color: blue;
        text-decoration: underline;
}
</style><table width="540" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td align="right" class="text" style="text-align: right">ISSN 1810-620X</td></tr></table><table width="540" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td height="64" align="right" valign="top" background="cid:5df166eb2856967fccb93ffac6b657ab" class="date"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="http://www.cubarte.cult.cu/eng" target="_blank"><img border="0" name="banner" src="cid:31f54d2735760833fa3c7881fedd33e8" width="68" height="64"></a></td><td align="right" valign="top" class="date">Year
            4
                                                Number
                                                31
                                                , <span>August 03rd, 2006</span></td></tr></table></td></tr></table><br><table width="540" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td class="text">CUBARTE Newsletter is a specialized weekly news service from 
      the <a class="text" href="http://www.cubarte.cult.cu/eng" target="_blank">Portal 
      of Cuban Culture</a>. In our pages you will find the most outstanding aspects 
      from national culture ongoing and its worldwide reflection, as well as opinion 
      sections dealing with themes which today worry intellectuals.</td></tr></table><p><a name="top"></a></p><div><table width="540" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td colspan="2"><img vspace="10" src="cid:ae835c84793f01e69ef370ff82222b48"></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4750">We Shall Meet Fidel Next December</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4756">Dance Dream Comes True in Havana. By: Antonio Paneque Brizuela                                                </a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4758">Intellectuals Denounce Aggression against Lebanon and Palestine</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4742">Commendable Work of Cultural Promoters in Granma. By: Martín Corona Jerez</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4737">Camagüey Readying for the Theater Festival</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4743">Great Vocational Workshops to Open to Theater in Havana.. By: Isachi Fernández</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4749">Rock in Havana. By: Rafael Lam                                                </a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4754">Juan Marinello Special Essay Prize Back in 2006</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4745">The New Passion for the Conga</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4727">Benny More Film Worthy of Him</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4733">Jose Marti Center of Studies Awarded Cuban President and Intellectuals</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4755">Cuban Divas Honor Adolfo Guzmán</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4744">Cuban Cinema: The Take Off. By: Reina Hernández</a></td></tr></table><table width="540" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td colspan="2"><img vspace="10" src="cid:36e99e8e306508890727ba69369727f3"></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4732">Latin American Leaders Pay Homage to Ernesto Che Guevara. By: Debora Rey</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4702">Equis Alfonso: “I Am a Revolutionary of My Work and My Music”. By: Raquel Arteaga</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4746">La Colmenita Children Arts Troupe Touches German Hearts</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4757">Omara Portuondo, Roman Music Academy Flooded with Cuban Identity</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="#4735">Documentary Criticizing US Cuba Sanctions Screened in Miami</a></td></tr></table><table width="540" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td colspan="2"><img vspace="10" src="cid:4edfbbb9f8ca7961b8046e3d368c12d0"></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="http://www.cubarte.cult.cu/eng/global/loader.php?cat=actualidad&cont=showitem.php&id=1036&tabla=entrevista&seccion=Cubarte Portal Suggests You" target="blank">Open the Schools to the Cultural Diversity.. By: Isachi Fernández</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="http://www.cubarte.cult.cu/eng/global/loader.php?cat=actualidad&cont=showitem.php&id=1037&tabla=entrevista&seccion=Cubarte Portal Suggests You" target="blank">The Cuban People, the United States and the Republic. By: Fernando Martínez Heredia</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="http://www.cubarte.cult.cu/eng/global/loader.php?cat=actualidad&cont=showitem.php&id=1033&tabla=entrevista&seccion=Cubarte Portal Suggests You" target="blank">I Do Not Want To See It (1). By: Luis Toledo Sande</a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="http://www.cubarte.cult.cu/eng/global/loader.php?cat=actualidad&cont=showitem.php&id=1040&tabla=entrevista&seccion=Cubarte Portal Suggests You" target="blank">Leo Brower’s Innovations and Decisions. By: Pedro de la Hoz                                                                </a></td></tr><tr><td valign="top"><img src="cid:cceccefa24737bae59fb272cfafdb69d" vspace="10" hspace="10"></td><td width="100%"><a href="http://www.cubarte.cult.cu/eng/global/loader.php?cat=actualidad&cont=showitem.php&id=1038&tabla=entrevista&seccion=Cubarte Portal Suggests You" target="blank">African Mythologies. By: Anadria Caballero</a></td></tr></table></div><p class="desc"><strong>Do you wish to obtain more information about interesting 
  topics ? <a target="_blank" href="http://www.cubarte.cult.cu/eng/global/loader.php?cat=acercade&cont=index.php&secc=3">Click 
  here</a></strong></p><hr align="left" width="540" size="3" noshade="yes"><div><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4750"></a></p><p class="title">We Shall Meet Fidel Next December</p><p class="desc"><p> August 1st, 2006 </p>
<p>Message of the Guayasamín Foundation to the participants in the event 
  for the 80 birthday of Fidel.</p>
<p>Friends:</p>
<p> You should have known about the "Proclamation to the Cuban People" 
  made public by Fidel a few hours ago. In that text, he refers to the event that 
  the Foundation promoted with your support in the following terms: "The 
  80 anniversary of my birthday, that thousands of personalities so generously 
  decided to celebrate next August 13th, I ask them to postpone it for the December 
  2nd of the present year, 50 anniversary of the disembark of the Granma yacht."</p>
<p> We must pay attention to the request of this dearest friend of Guayasamín 
  and of the world with all our love and therefore we will meet in Havana next 
  December 2nd to pay our tribute to whom deserves universal affection and admiration.</p>
<p>The news we have received are encouraging and we have no doubts about his recovery. 
  We must continue to work so our event will have even greater success in that 
  historical date the Commander Fidel has suggested.</p>
<p>Alfredo Vera</p>
<p> General Coordinator</p>
</p><p class="desc"><b>Source:</b> Fundación Guayasamín</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4756"></a></p><p class="title">Dance Dream Comes True in Havana</p><p class="desc"><b>Author:</b> Antonio Paneque Brizuela                                                </p><p class="desc"><p> Havana, (Granma).- Dance performers and enthusiasts in the Cuban capital saw 
  one of their dreams come true over the weekend with the opening of the new Havana 
  Dance Center, in a ceremony led by Minister of Culture Abel Prieto and famous 
  dancer-teacher Santiago Alfonso.</p>
<p> The choreographer said that the Center is opening at a time when the city 
  has over 40 troupes ranging in diverse forms of dance from romantic ballet to 
  folklore and Spanish dance to hip-hop.</p>
<p> Also attending the dance center’s opening was Havana City Historian 
  Eusebio Leal who acknowledged the efforts of construction workers involved in 
  the project as well as others that helped make it possible.</p>
<p> The Havana Dance Center is located on several floors of a restored building 
  on Prado between Ingenio and Refugio in Old Havana.</p>
<p> Olga Torres, director of the center, told Granma that the investment is well 
  placed since half of the country’s dance troupes are based in the capital. 
  She noted that three companies —directed by Rosario Cardenas, Santiago 
  Alfonso and Guido Gali— will have their permanent headquarters at the 
  center and a dozen other groups will make regular use of the facility. </p></p><p class="desc"><b>Source:</b> www.granma.co.cu</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4758"></a></p><p class="title">Intellectuals Denounce Aggression against Lebanon and Palestine</p><p class="desc"><p> Havana, (Cubasi).- The Cuban chapter, part of the world network “In 
  Defense of Humanity” has called on intellectuals, artists, social activists 
  and all honest people in the world to denounce the Israeli brutal and genocide 
  aggression against Lebanon and Palestine through all means at their reach.</p>
<p> We must condemn the impunity the US government guarantees to Israel as well 
  as the European Union’s cowardice, most evident than ever before, the 
  inertia of the UN Security Council and the complicity of the great press media.</p>
<p> It is an urgent need to prevent entire populations from the mass extermination 
  supported by the White House, from the destruction of cities and from the flagrant 
  violation of their most elemental human rights. The ideas of justice, international 
  legality and the possibility of a peaceful coexistence between nations are in 
  danger of disappearing because of the present barbarity.</p>
<p> “As well as the monstrous outlook continues to impressing us, it is 
  not possible to accept that the world remains passively seeing the extermination 
  of the Palestinian and Lebanese populations. Let us raise a moral barrier against 
  insensitivity, terrorism of state and genocide.”</p>
<p> Translation: Ivette Semanat Negret (Cubarte)</p></p><p class="desc"><b>Source:</b> www.cubasi.cu                                                </p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4742"></a></p><p class="title">Commendable Work of Cultural Promoters in Granma</p><p class="desc"><b>Author:</b> Martín Corona Jerez</p><p class="desc"><p>Granma, (ICRT).- Granma Culture Director Eddy Rodr&iacute;guez confirmed local 
  entities won the First National Place in the corresponding emulation process 
  for the improvements on programs, implemented thanks to the commitment of cultural 
  promoters and activists.</p>
<p> The province of Granma with 1,050 cultural promoters holds the highest number 
  of graduates amid the country&#8217;s new development programs and a figure 
  guaranteeing their presence in the different neighborhoods and communities.</p>
<p> According to the official, the strengthening of ties among the territory&#8217;s 
  cultural institutions, the Union of Cuban Writers and Artists, the Hermanos 
  Sa&iacute;z Association, gathering young creators, and some other intellectuals&acute; 
  organizations have contributed to the success.</p>
<p> He stated that 2005 and the first half of 2006 were periods of consolidation 
  for the concert music bands, increased from three to 17, thanks to the efforts 
  of the first Cuban Concert Music School located in that territory.</p>
<p> That eastern province counts on 13 municipal bands, two of them made up by 
  children and another two by inmates, highlighted Rodr&iacute;guez and added 
  that now they are working on the extension of the esplanade located on the General 
  Calixto Garc&iacute;a avenue, the transformation of the Bayamo Cinema into a 
  theater and the remodeling of the Homeland Square, what will contribute special 
  attractions to the spirituality of local citizens and visitors.</p>
<p> Unique in Cuba, the Homeland Square hosted the central ceremony for July 26th, 
  Day of National Rebelliousness, and since then on it will work as a cultural 
  complex that includes the Bayamo Theater, areas for political ceremonies and 
  people&#8217;s celebrations and a protocol hall among other facilities.</p>
<p> Translation: Ivette Semanat Negret (Cubarte) </p></p><p class="desc"><b>Source:</b> ICRT</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4737"></a></p><p class="title">Camagüey Readying for the Theater Festival</p><p class="desc"><p>Havana, (Cubasi).- Between next October 12th-22nd, the most excellent of Cuban 
  theater will get together in Camaguey and details are taken care already for 
  the party. The city has 5 theatrical headquarters: the <em>Teatro Principal 
  </em>(Main Theater), <em>La Edad de Oro</em> (Golden Age) ward, the <em>Guiñol</em> 
  (Puppet Theatre), <em>Tasende Ward</em>, and <em>Teatro del Viento</em> (Theater 
  of Wind), willing to open its doors to the large number of spectators that attend 
  the appointment.</p>
<p>The Main Theater is majestic, with a massive pit and  enough room for big  shows will be the venue for the awarding ceremony of Avellaneda Awards. 
  The Puppet Theater, as its name shows, houses the Puppet Theater of Camagüey 
  and all the proposals involving a marionette as main character. The Golden Age, 
  headquarters of the group of equal name, welcomes proposals for children and 
  young. Tasende Ward is the headquarters of the Dramatic Assemble. </p>
<p> Theater of Wind, away from the theatrical circuit was built by the actors 
  of the group which work there, and is one of the newest theatrical facilities, 
  characterized for welcoming the juvenile public. </p>
<p> The Organizing Committee of the Cuban Theater Festival already made public 
  the sample selected to participate in the competition that includes theater 
  for children and young, and theater for adults. The staging of groups who have 
  won in previous editions is expected like Charenton, from <em>Buendía 
  </em>Theater; The Bronze Little Virgin, of <em>Las Estaciones</em> Theater, 
  Stockman, of <em>Argos</em> Theater, and Puppet Theatre of Remedios, among others. 
  It’s worth outstanding the presence of Histories on the Road, of Theater 
  of Wind, the only proposal from Camagüey in the appointment. </p>
<p> In these days are being received the technical specifications of the participant, 
  with the objective of guaranteeing that each work is programmed in the most 
  appropriate space and that the technical conditions are those needed by each 
  montage. </p>
<p> It’s announced that in the opening night will go up on the stage of 
  Main Theater the Folkloric Assemble of Camagüey, with their show María 
  Antonia, a dance version of the homonymous tragedy of Eugenio Hernández 
  Espinosa, with the direction of Reinaldo Echemendía. </p>
<p> The Theater Festival of Camagüey is the most important theater event 
  in Cuba, the event where work approaches are exchanged and where the public 
  welcomes with passion the proposals on stage. </p></p><p class="desc"><b>Source:</b> www.cubasi.cu                                                </p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4743"></a></p><p class="title">Great Vocational Workshops to Open to Theater in Havana.</p><p class="desc"><b>Author:</b> Isachi Fernández</p><p class="desc"><p> Havana, (Cubarte).- As a novelty for the forthcoming school year, the gigantic 
  Vocational Orientation Workshops towards Arts that attend 50 thousand children 
  from every municipality of the Cuban capital city, will open to the theaters, 
  announce to Cubarte sources from the National Ballet School.</p>
<p>The organizers of this contact with children and adolescents with the arts, 
  are answering in this way to a demand of the secondary students, who are offered 
  folklore as well as Physical preparation classes and in an optional manner choreographic 
  composition, corporal expression, plastic arts, ballet or traditional dances 
  such as the <em>danzón.</em> </p>
<p>Elena Cangas, sub-director of vocational workshops, from the National Ballet 
  School, pointed out that it is all about enriching the spiritual universe of 
  the young people, their family, and of every person involved (educational assistants, 
  relatives, teachers, directors...)</p>
<p>Apart from its venue, the National Ballet School, the workshops are not designed 
  to develop dancers, but to create a more exigent, fuller public, while they 
  help the young people to discover themselves and the arts, explained the employee, 
  who reminded that it is a task prioritized by the Cuban state.</p>
<p>Around the students demand that the workshop should open to theatrical representation, 
  Cangas reminded that many of them, whish to continue artistic teaching as they 
  finish their ninth grade and they choose the National Theater School, the San 
  Alejandro Academy, the National Circus School or the one for art instructors 
  for example. The workshops help them to discover their vocation and to ready 
  them for their entrance exams, she pointed out.</p>
<p>In the case that the young person could have the right conditions to be a dancer, 
  the professors on the workshop can orient him on how to channel on the specialized 
  educational system, stated the employee and she added that the recruitments 
  for the workshops are made yearly on every primary school of the Cuban capital 
  city and are directed towards children from seven years onwards.</p>
<p> Translation : Karen López (Cubarte)</p>
</p><p class="desc"><b>Source:</b> CUBARTE</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4749"></a></p><p class="title">Rock in Havana</p><p class="desc"><b>Author:</b> Rafael Lam                                                </p><p class="desc"><p>Havana, (Cubarte).- Rock in Cuba resounded since the fifties. From the United 
  States came Bill Halley&#8217;s echoes, this had nothing to do with the spatial 
  comet. Elvis Presley with his sharp legend. In Cuba imitations and versions 
  surged rapidly. In 1955 the Llopis Dulzaide was a band considered as the Best 
  Band on the Show magazine survey, they were the diffusers of rock and roll in 
  Spain and Latin America.</p>
<p>As it happened during the 1960&#8217;s with Spanish pop, in which that new 
  wave reached us through the Spanish language, also during the 1950&#8217;s the 
  Spaniards receive the North American music through second hands.</p>
<p>Researcher Leonardo Acosta assures than in 1957 the first purely rock and roll 
  band was formed in Cuba, they were called the Hot Rockers, with the pianist 
  Ra&uacute;l Ondina and the singer Tony Escarpenter. People also talk about others 
  such as Pretender and Los Jaguares, musicians such as Tony Ta&ntilde;o, singers 
  such as Luis Bravo (Placa de Oro 1960), Dany Puga (1962). During the 1960&#8217;s 
  there were more than thirty bands, some of the most famous were: Los Dada, Los 
  Barba, Los Magn&eacute;ticos, Los Kents, Los Gnomos and Los Bucaneros.</p>
<p>On this month of July, which is almost over, there was the second edition of 
  the Pop Rock festival in Havana, between July 18th and 22nd. &laquo; The aim 
  &#8211; as was announced by the president of the Organizing Comittee, Carlos 
  Carnero (director of Los Kents), - was projected with a sight that took in different 
  tendencies, on the voices and bands. We hope to celebrate it yearly because 
  on every festival we consider that there participate around 20 thousand participants 
  &raquo;.</p>
<p>Among the bands who presented were Wena Onda, Los Kents, Hipnosis, Escape, 
  &Aacute;nima Mundi, Trampa Explosiva, Dimensi&oacute;n vertical, Congregation, 
  Tesis de Menta, Habana Blue, R-X, Clover, Trampa Explosiva, Killer the Fish, 
  Tenaz, Clover, Fundichely y Takson, Alberto Aguilera. There was also a special 
  presentation of Andy Gola and his band.</p>
<p>Cuban rock exists in Cuba, since 1969 when the Grupo de Experimentaci&oacute;n 
  Sonora (Group of Sonorous Experimentation) from the ICAIC(GESI) was created, 
  directed by Leo Brower, with Silvio Rodr&iacute;guez and Pablo Milan&eacute;s, 
  channeled their music stimulated by rock. The recording Cuba va is considered 
  a guideline to follow on Latin rock, as the rocker Dagoberto Pedraja tells me. 
  During the 1980&#8217;s the band S&iacute;ntesis merges rock with the Afro-Cuban 
  rhythms, a very successful and effective style in Cuba. Our country has always 
  been very good when merging foreign music with the popular feeling, making it 
  a system of our own. Cuba has a very strong musical power and it turns into 
  gold whatever it touches.</p>
<p>The festival was organized by the Music Provincial Center Benny Mor&eacute; 
  and the Hermanos Sa&iacute;z Association. The Anti-imperialist tribune served 
  as venue for the closing ceremony of the event.</p>
<p>Translation: Karen L&oacute;pez (Cubarte)</p></p><p class="desc"><b>Source:</b> CUBARTE</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4754"></a></p><p class="title">Juan Marinello Special Essay Prize Back in 2006</p><p class="desc"><p>Havana, (Centro Estudios Juan Marinello).- Juan Marinello Memorial Library 
  and the Center of Investigation and Development on Cuban Culture with the same 
  name call for the 2006 Juan Marinello Special Essay Prize.</p>
<p>The objective is to deepen into the life and work of the communist intellectual 
  and pioneer of the Cuban culture as well as into the social context he developed 
  his fruitful career.</p>
<p>Works should be real essays in terms of content and form which should be in 
  correspondence with the rules and objectives of the prize.</p>
<p>Rules </p>
<p>1. Investigators, writers, professors, cultural promoters, university graduates, 
  students and public in general will be allowed to participate with works referred 
  to Juan Marinello´s life, work and epoch. </p>
<p>2. The jury will confer a unique prize consisting of $1 000 (national currency) 
  and a recognition diploma to the best work besides all mentions it considers 
  necessary.</p>
<p>3. Works should be presented anonymously, under a pseudonym, totally or partially 
  unpublished and they should not exceed 30 pages of be under 20. </p>
<p>4. Each work should contain name and surnames of the author, address, phone 
  number, work or study center, cultural or social institutions to which he/she 
  belongs to and a brief biography. This information should be written and sent 
  in a well-sealed envelope and with the pseudonym in the front side.</p>
<p>5. Works should be presented in original and two copies typed in computer or 
  typewriter at two spaces accompanied by a 3½ disk. Participants should 
  send them to the Juan Marinello Memorial Library located at 684 Loma Street 
  between Colón and Lombillo streets, Nuevo Vedado, phone number 881-0275. 
  The admission terms expires on October 20th.</p>
<p> 6. The prize and mentions will be given in public ceremony on date and place 
  opportunely informed by the media in occasion of the 108 anniversary of Juan 
  Marinello.</p>
<p>Translation: Ivette Semanat Negret (Cubarte) </p></p><p class="desc"><b>Source:</b> Centro Estudios Juan Marinello</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4745"></a></p><p class="title">The New Passion for the Conga</p><p class="desc"><p>Havana, (Cubanow).- From time to time Cuban music surprises; let’s say 
  that it winks at us and its vibration turns into a contagious outpouring of 
  humming sounds from which only a guru or a skilled babalawo would be able to 
  announce what is coming next. </p>
<p>The truth is that the <em>Conga</em> cycle has returned to Cuban dancing music. 
  Only that this time in its original expression, but adorned with symphonic elements. 
  To be more precise, it is a chamber rumba in Mozart´s purest style stemming 
  from Santiago de Cuba, from “Chago” as locals born amid its steep 
  streets by habit have come to name the city, a name now gaining supporters nationwide. 
</p>
<p>This <em>conga</em> cycle originated on one distant afternoon late in the 19th 
  Century, when Luís Casamitjana, a Catalonian musician, came up with the 
  happy idea of transforming the <em>Cocuyé Conga</em> into a symphonic 
  motive, while delighting in one of Santiago de Cuba’s carnival parades. 
  By mid 1930´s, to show that a night could still be enjoyed while the great 
  depression lasted, everybody used to danced to the <em>Uno, dos y tres que paso 
  más chévere el de mi conga e</em> (One, two and three, what a 
  cool waddle the one of my <em>conga</em> is!) by Rafael Ortiz; aka « One, 
  two three… <em>conga</em> » The right leg was stretched out and 
  a pelvic waddle combined with a slight jump back. </p>
<p>It was absolute pleasure to watch male movie stars of those times seduce the 
  beauty of their dreams (and of our granddad’s) at the beat of this rhythm. 
  At the end of the endless-twisting dancing line, she usually appeared in his 
  arms and kissed under a rain of confetti and serpentines. And all this was happening 
  while the orchestra shifted from <em>conga</em> to a slow rumba, as the bolero 
  was euphemistically defined by the movie industry. </p>
<p>During the 1950´s this passion for the <em>conga </em>did not vanish; 
  it was camouflaged by the influence of <em>mambo</em>, choreography of which 
  owes a lot to this street ballet. But in addition to <em>mambo</em>, the<em> 
  conga </em>passion continued in the carnivals, mainly in Santiago de Cuba’s. 
  Once again there was Santiago and its <em>congas</em> and Federico García 
  Lorca´s ghost wandering around its streets, subdued by the surrealist charm 
  of this city, its people and the sound of the Chinese trumpet. </p>
<p>The <em>conga</em> has always been there. It is perhaps the most important 
  expression of our musical identity, as important as the son itself. It is also 
  an expression of the local chauvinism, which is typical in Cubans. </p>
<p>In the 1990´s, to keep its cycle, a another <em>conga</em> became vogue 
  again, this time it was a motive from the central Villa Clara province; it was 
  the ideal <em>conga</em> of unruly and fly-by-night men. Who does not remember..? 
  « <em>si tu pasas por mi casa y si ves a mi mujer tu le dices que hoy 
  no espere</em>, <em>que voy para la conga, que voy a echar un pie</em>… 
  » (« if you pass by my house and see my wife, tell her not to wait 
  for me today, that I’m going to <em>conga</em>, that I’m going to 
  dance away… »). More than enough to justify the absence from home 
  and money squandering. </p>
<p>Speaking about <em>conga</em> and chauvinism, right now early in the 21st Century 
  one <em>conga</em> is making way. From my modest point of view, it’s the 
  greatest expression of what has been called Easternship: « Passion for 
  <em>conga</em> ». </p>
<p> Side confession: Analyzed the aforementioned issue, it results that it could 
  not be more chauvinist, in other words: a) it was composed by a Santiago de 
  Cuba-born citizen; b) a Santiago de Cuba orchestra plays it; c) the video clip 
  was shot on Santiago’s streets – Where else if not there?; d) the 
  video’s central theme is a <em>conga</em> from Santiago de Cuba, the one 
  of <em>Los Hoyos</em> neighborhood, e) it tells the story of a woman from Santiago 
  de Cuba, living away from her town and whose only bond with her people is the 
  <em>conga</em>. More chauvinist, excuse me regionalist, it can not be. However 
  it became an absolute national passion since the first time it was broadcast 
  and just for one reason: beyond university titles, philosophical tendencies, 
  emblazoned family name references, or any other blood purifying requirement, 
  we are a culture where the <em>conga </em>runs in our blood like a sort of plasma. 
</p>
<p>An illustrious “<em>Santiaguero</em>” friend was telling me that 
  for over a century intellectuals in that city have wasted hundreds of sheets 
  of paper in elaborating a coherent and organic philosophy to explain the nature 
  of Santiago de Cuba and its contributions to Cubanship. Surprisingly however, 
  there has always been an argument or an expert placing such undertaking in crisis. 
  And now, in just seven minutes Chaguism,( meaning everything dealing with Santiago 
  de Cuba) has been defined, has grown deep roots and has become the central study 
  issue. And thanks to what? To a <em>conga</em> ! </p>
<p>Conclusion: The <em>conga </em>has defined the other Cubanship of these recent 
  years and it has extended beyond the seas as a vicious habit. And so it has 
  that in the sophisticated and postmodern Barcelona it became fashionable. Why? 
  Because this new conga, the one that is starting to arouse passion has two things 
  on its side: It is quite easy to dance. Now, marking short steps, like those 
  taken when dancing amid a packed group in <em>Los Hoyos</em> neighborhood style, 
  with a glass of rum in hand next to a neighbor or a Cuban friend. </p>
<p><em>Sur Caribe</em>, the group promoting this <em>conga </em>fever, has imposed 
  and universalized it, and rather than concealing the drums, it has exalted them 
  in the Roldán or Caturla style. It has also conferred the <em>conga </em>certain 
  dashing touch by incorporating violins. Nonetheless, both in Europe and in Cuba 
  the substratum sound contains the beat of the drums, the African rebelliousness 
  synthesized in this island and the seducing experience of being part of an universal 
  ballet where all choreographies are genuine and valid, and of which critics 
  say nothing because they too are part of it.</p></p><p class="desc"><b>Source:</b> www.cubanow.net                                                                                                  </p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4727"></a></p><p class="title">Benny More Film Worthy of Him</p><p class="desc">Havana, (PL).- <a href="http://www.cubarte.cu/eng/global/loader.php?&cat=personalidades&cont=showitem.php&id=595&tabla=personalidades" target="_blank">Benny 
More</a>, one of the most outstanding Cuban musicians of all times, internationally 
known as El Barbaro del Ritmo, is the inspiration of a cinematographic production 
to be premiered next week in Havana. </p>
<p>For eleven years filmmaker Jorge Luis Sanchez carried out detailed and deep 
  research into the larger than life star, including dozens of interviews and 
  testimonies, to make this production.</p>
<p>I had plenty of time to think about this film, design it, and plan the photography, 
  art direction, sound and performances, said Sanchez and confirmed the numerous 
  rehearsals of choreographies by Renny Arozarena, in charge of revitalizing an 
  idol deeply rooted in the island&acute;s life.</p>
<p>Director Jorge Luis Sanchez is absolutely aware of the test of fire he will 
  undergo and he accepts it. Benny More, his great intuition and the genius that 
  made him a universal artist even though he did not study music are beloved, 
  and almost mythical for Cubans.</p><p class="desc"><b>Source:</b> PL</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4733"></a></p><p class="title">Jose Marti Center of Studies Awarded Cuban President and Intellectuals</p><p class="desc"><p> Havana, (AIN).- The Pensar es Vivir (To Think is To Live) distinction was 
  conferred to the Cuban President Fidel Castro Ruz, in the ceremony for the 29th 
  anniversary of the Jose Marti Center of Studies.</p>
<p> Ana Sánchez Collazo, director of the center, said this recognition 
  is conferred to those Cuban and foreign celebrities and institutions carrying 
  out an exceptional work in the promotion of the José Marti’s life, 
  work and thought.</p>
<p> Similarly, she read a declaration ratifying the principles of loyalty to the 
  Commandant in Chief and to the Cuban Revolution on behalf of the center’s 
  workers.</p>
<p> The distinction was also conferred to poet and essayer Roberto Fernández 
  Retamar, the very first director of the Jose Marti Center of Studies (1977-1986).</p>
<p> Cintio Vitier, president of honor of the institution, highlighted that Fernández 
  Retamar stands as one of the very first poets and essayists of the revolutionary 
  Cuba with a clean and brightened lyrics and a prose characterized by its functionality 
  and sharpness.</p>
<p> The occasion was also opportune to confer special recognitions to those investigators 
  national and internationally awarded this year such as Cintio Vitier, María 
  Caridad Pacheco, Carlos Palacio and Rodolfo Sarracino.</p>
<p> Translation: Ivette Semanat Negret (Cubarte)</p>
</body></p><p class="desc"><b>Source:</b> AIN</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4755"></a></p><p class="title">Cuban Divas Honor Adolfo Guzmán</p><p class="desc"><p>Havana, (PL).- Veteran Cuban divas Rosita Fornes and Esther Borja paid tribute 
  to Cuban musician Adolfo Guzman (1920-1976), whom they called an "exceptional 
  human being for his extraordinary sensitivity, and professionalism."</p>
<p> In a colloquium last Friday in the capital, on the occasion of Guzman´s 
  30th death anniversary, Fornes said she learned how to sing thanks to Guzman, 
  as that gender was not included in her repertoire of operas and traditional 
  Spanish operettas.</p>
<p>For her part, Esther Borja announced a recording will be made with the compilation 
  of 16 masters from the archive of the Cuban Institute of Radio and TV, recorded 
  with the orchestra conducted by Guzman.</p></p><p class="desc"><b>Source:</b> PL</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4744"></a></p><p class="title">Cuban Cinema: The Take Off</p><p class="desc"><b>Author:</b> Reina Hernández</p><p class="desc"><p>Havana, Cubanow.- With more than 90 projects for 2006, Cuban cinema promises 
  its best year since the ‘90s, when it almost gave in under the impact 
  of the crisis caused by the collapse of the European Socialist block and the 
  intensification of the anti-Cuban policy by the United States. </p>
<p> Very close to its historical record for a year – 12 full length films 
  and 21 documentaries in 1989 – the domestic movie industry has undertaken 
  the production of 10 feature films, 12 documentaries and is collaborating in 
  15 short-length films by local filmmakers. <em>Páginas del diario de 
  Mauricio, </em>by Manuel Pérez; was the first Cuban film screened this 
  year. Next<em>, El Benny, </em>by Jorge Luis Sánchez and <em>La pared, 
  by</em> Alejandro Gil. <em>Madrigal</em>, by Fernando Pérez; <em>Camino 
  al Edé</em>n, by Daniel Díaz Torres, and <em>La edad de la peseta</em>, 
  by Pavel Giroud, are in different production stages. </p>
<p> The good news also include seven co-productions with Latin American countries, 
  six projects in cooperation with other institutions, 30 new videos for the <em>Contracorriente</em> 
  Video Library (interviews with celebrated intellectuals from various countries), 
  three serials and as many singles. Ten scripts for feature films are also being 
  drafted. </p>
<p> The projects, exceeding in more than 20 those produced in 2005, reflect the 
  will of the Cuban authorities to revert to the local cinematography the energy 
  it displayed in the ‘70s and ‘80s, when the Cuban Institute of Film 
  Art and Industry (ICAIC) premiered every year between six and eight domestically 
  produced feature films and more than ten documentaries. </p>
<p> The economic depression, affecting all sectors of life in the country, was 
  particularly strenuous with the film industry that could only produce eight 
  full length films between 1993 and 2002. The deterioration of more than 400 
  cinema theaters in the country, because of a lack of funding for their refurbishment, 
  was added to this, with the resulting decrease in moviegoers, although Cubans 
  are among the most film loving people in the world. </p>
<p> Cuban cinema showed its first signs of recovery in 2003, when it showed eight 
  fiction works, four of them feature-length films, and seven documentaries, in 
  Havana’s International Festival of the New Latin American Cinema. In documentaries 
  it even regained its former leadership among the countries in the region. </p>
<p> This take off was possible thanks to the search for new production formulas, 
  the use of new technologies, an increase in low budget films, and associations 
  with foreign producers. </p>
<p> Among them were <em>Más vampiros en La Habana </em>(More Vampires in 
  Havana), by Juan Padrón, the first Cuban feature-length animated film 
  in digital format, and the internationally acclaimed <em>Suite Habana</em>, 
  by Fernando Pérez, which was awarded seven Corals in the Havana contest 
  and the SIGNIS to the Best Film in the Official Section of the 51st Film Festival 
  held in San Sebastian, Spain. It was also chosen among the 55 foreign films 
  candidate to the Oscar nomination in 2004. Both films were co-produced by Spain, 
  the country heading the list of ICAIC associates. Spain is also the largest 
  market for Cuban films, along with Latin America and the Latinos in the United 
  States (when the rare screening of a Cuban film can take place there). </p>
<p> This year, the Cuban film industry will collaborate with Venezuela, Peru and 
  Chile in the making of seven films, four more than those made with Latin American 
  countries in 2005. </p>
<p> Another healthy symptom for Cuban cinema is its increasing presence abroad. 
  Last year Cuban films took part in 102 festivals, samples, tributes and retrospectives, 
  among them the Short-Length Film Festival held in Tampere, Finland; the Cape 
  Town World Cinema Festival in South Africa; the Discovering Latin America Film 
  Festival in England; and the Festivals of San Sebastian, in Spain, and Locarno, 
  in Switzerland; the Ismailia International Documentary and Short-Length Film 
  Festival in Egypt; the International Images Film Festival for Women (IIFF) in 
  Zimbabwe, and the Guayana Children Film Festival in Venezuela. </p>
<p> The most talked-about Cuban film in 2005 was <em>Viva Cuba</em>, by Juan Carlos 
  Cremata, which brought home the Grand Prix Ecrans Juniors, the first time Cuba 
  receives an award in one of the events associated to the Cannes Film Festival, 
  in France. This year begins with promising omens for local cinema abroad. The 
  feature film <em>Roble de Olor</em> (The Scent of an Oak), by Rigoberto López, 
  won the Dikalo award to the Best Film at the International Festival of Pan-African 
  Cinema in Cannes; and three members of the cast in <em>Barrio Cuba</em>, by 
  Humberto Solás, were awarded for their performances in Colombia and Dominican 
  Republic. These three last Cuban films have been screened or have entered into 
  contests in Germany, Spain, Brazil, Barbados, Venezuela, Colombia, Canada, and 
  the Virgin Islands in the first months in 2006. And there are still outstanding 
  film samples and contests in the United States, Brazil, Uruguay, Puerto Rico, 
  Argentina, Martinique, Canada, Bolivia, Chile, Paraguay and Ecuador in this 
  year’s agenda.</p></p><p class="desc"><b>Source:</b> www.cubanow.net                                                                                                  </p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4732"></a></p><p class="title">Latin American Leaders Pay Homage to Ernesto Che Guevara
</p><p class="desc"><b>Author:</b> Debora Rey</p><p class="desc">Alta Gracia, Argentina (AP).- Fidel and Hugo went on a pilgrimage Saturday 
  to Che´s  house. </p>
<p>In an emotional journey, Cuban President Fidel  
  Castro and his ally Venezuelan President Hugo  
  Chavez toured the Argentine boyhood home of  
  Castro s fallen comrade and legendary guerrilla,  
  Ernesto "Che" Guevara. It was a first visit for both.</p>
<p>"Fidel! Fidel!" and "Hugo! Hugo!" the crowd of  
  2,000 chanted as the 79-year-old Castro, wearing  
  his trademark green military fatigues, got out of  
  his limousine. Chavez was right by Castro s side  
  as they entered the house amid a crush of security agents.</p>
<p>While Castro made no public comment, he smiled  
  broadly and shook hands with supporters in the  
  crowd. Chavez told reporters that the two were  
  delighted by their tour: "Fidel invited me to  
  come and get to know the house. For me, it s a real honor being here."</p>
<p>"We feel it! We feel it! Guevara is right with us!" the crowd shouted 
  Saturday.</p>
<p>Castro first visited Argentina in 1959 after the  
  Cuban Revolution and returned to attend a  
  regional summit Friday that inducted Venezuela into the Mercosur trade bloc.</p>
<p>Guevara spent most of his childhood in central  
  Argentina, where his family hoped a mild climate would ease his severe asthma.</p>
<p>Guevara´s   family later moved to Buenos Aires,  
  where he enrolled in medical school before  
  embarking on the famous motorcycle trip around  
  South America that inspired him to give up medicine for leftist revolution.</p>
<p>He was killed in 1967 while directing a guerrilla  
  movement in Bolivia. His remains were taken three  
  decades later to Cuba, where they are entombed under a massive monument.</p>
<p>On Saturday, black-uniformed police with guard  
  dogs kept back the crowd as people jammed the  
  space outside the green-painted, brick-and-tile  
  middle-class home in Alta Gracia.</p>
<p>The house bore the iconic photograph taken in  
  1960 that shows Guevara wearing his beret.</p>
<p>A bronze statue out front depicted him as a boy,  
  and a vintage motorbike inside was like the one Guevara used for his trip.</p>
<p>The leaders also saw memorabilia including  
  Guevara´s  birth certificate and handwritten letters.</p>
<p>The city government owns Guevara s former home.  
  He lived there from 1935 to 1937 and from 1939 to 1943.</p>
<p>The home is typical of many on the narrow streets  
  of Alta Gracia, a community 35 miles southwest of  
  Cordoba, where Castro, Chavez and six other Latin  
  American presidents attended the regional trade summit Friday.</p>
<p>Ana Ledesma, a 50-year-old homemaker, said the  
  Castro-Chavez visit caused a real fuss in her quiet community.</p>
<p>"The truth is we are all surprised by Castro´s   
  visit," she said. "This has thrown the whole city into a state of 
  shock."</p>
<p>If he had lived, Guevara would now be 78. His  
  early death at the hands of the Bolivian army  
  helped transform him into a larger-than-life figure.</p>
<p>Guevara launched an armed revolt in 1966 to bring  
  communism to Bolivia after helping lead the 1959  
  Cuban Revolution that ousted dictator Fulgencio  
  Batista and thrust Castro into power.</p>
<p>He waged a guerrilla insurgency for 13 months in  
  Bolivia but was captured and executed at age 39.</p>
<p>On Friday night, Castro and Chavez, who openly  
  admires the Cuban leader as his political mentor,  
  rallied thousands in Cordoba against U.S.-backed  
  free-market policies that they blame for many of Latin America s woes.</p>
<p></p></p><p class="desc"><b>Source:</b> AP</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4702"></a></p><p class="title">Equis Alfonso: “I Am a Revolutionary of My Work and My Music”</p><p class="desc"><b>Author:</b> Raquel Arteaga</p><p class="desc"> <p> Santa Cruz de Tenerife, (La Gaceta).– Cuban musician Equis Alfonso opened 
  the third edition of the Mixed Music and Mas Mumes Festival starting last week 
  and extending until September 1st at the so-called Casa de la Polvora in Santa 
  Cruz de Tenerife.</p>
<p> Well-known by his co-authorship of the sound track for the film Havana Blues 
  standing with the Goya Prize conferred by the Spanish Movie Academy in its last 
  edition, Equis Alfonso has been working in Cuba and in Barcelona during the 
  last years.</p>
<p> This time he intended to present the album Civilizations, a proposal summarizing 
  his prior productions (Mundo Real, X Moré y Delirum Tremens) and that 
  is mainly based on the fusion of contemporary music with the Cuban rhythms.<br>
  His repertoire retains the usual combination of rock, jazz, hip hop and pop 
  without showing preferences for any specific genre.</p>
<p> According to his own declarations, this is a legacy brought from his beginnings 
  with Sintesis, one of Cuba’s pioneer bands regarding the fusion of afro 
  Cuban rock with present music what has awaken his special interest in the roots 
  of different countries.</p>
<p> “Síntesis was a school for me. Thanks to them I had the opportunity 
  to meet other artists, be in contact with other music and share experiences,” 
  he highlights.</p>
<p> Encouraged by such formation he recorded five albums, one of them counting 
  on the participation of Silvio Rodríguez. “ I also learned to compose 
  and to search deep inside myself because it is very common finding us looking 
  at somewhere else instead of considering what is closer to us. All that has 
  helped me to be what I am at present.” </p>
<p> His album Civilization was awarded the Cubadisco 2005 Great Prize, which he 
  described as “a surprise as it was the first time the jury conferred it 
  to a so young artist and also because it always goes to famous figures such 
  as Chucho Valdés”.</p>
<p> Equis Alfonso describes himself as a revolutionary of his work and his music. 
  “I do not have limits or complex for anything and pay very much attention 
  to the quality of my work.” </p>
<p> He lived in Barcelona for five years. However, he thinks it is important to 
  work, write and take advantage of all the good Cuba offers that is why he assures 
  that in terms of mixture everything counts.</p>
<p>“I think creators are making interesting music based on the fusion of 
  rhythms so different like those from African and Spain, or those from China 
  and the Arab countries. The result is a mixture of ancient sounds that can make 
  you stand on end and awaken those sensations only motivated by the folk music.”</p>
<p> Besides bass player and pianist, Equis Alfonso has become an outstanding audiovisual 
  director since 1983 when he started sharing his works with some classmates. 
  “It served me to integrate the different artistic manifestation to music.” 
  His musical career has been closely related to the audiovisual means.</p>
<p> In 2003 he composed and played the sound track for Havana Blues, the film 
  directed by Benito Zambrano that awarded him the 2006 Goya Prize and the Revelation 
  Latin Prize.</p>
<p> The project, he states, appeared through the friendship between the Spanish 
  filmmaker, actress Adria Santana and musician Pablo Menéndez. “After 
  we introduced each other, we began interchanging impressions and a great professional 
  relation started.”</p>
<p> The singer expressed satisfaction for sharing with Tenerife’s people, 
  where, he commented, has many good friends. He presented a spectacle that included 
  synchronized video images showing Cuba’s present life.</p>
<p> He delighted the audience with songs of the album Civilizations and others 
  from his prior CDs.</p>
<p> In August, he will start recording his new production. An album containing 
  12 songs and that could be entitled “Revoluxion”. <br>
  In addition, Alfonso will work on the next audiovisual material he expects to 
  include in a documentary devoted to reflect how Cubans make music and where 
  the basis for musical fusions comes from. </p>
<p>Translation: Ivette Semanat Negret (Cubarte)</p></p><p class="desc"><b>Source:</b> La Gaceta de Canarias</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4746"></a></p><p class="title">La Colmenita Children Arts Troupe Touches German Hearts</p><p class="desc"><p>Lingen, (Granma).- Nearly one thousand people attended a performance by the 
  Cuban children arts troupe "La Comenita" -The Little Hive- at the 
  International Association of Children´s Theatre, during the 9th Children Theater 
  World Festival, held in the German city of Lingen.</p>
<p>The lively performances included three stories by H.C. Andersen ("Ugly 
  Little Duck", "Little Thumb Finger" and "The Emperor´s new 
  Suit"), which were acoompanied by the best Cuban traditional music (trova, 
  bolero, son and danzon) written by Miguel Matamoros, Ignacio Pineiro, Sindo 
  Garay and Maria Teresa Vera, among others.</p>
<p>The Cuban young children performed exceptionally while singing, dancing and 
  acting, having a great acceptance among the other troupes.Cuban humor gave a 
  special touch to their acting.</p>
<p>Our performance, which was the last one of the Festival program, was the most 
  applauded (for several minutes, the audience cried out "Cuba, Cuba"). 
  We were also congratulated by the organizers of the event, the audience and 
  the children and adolescents from other troupes that expressed their emotions 
  by huging and kissing us with tears in their eyes.</p>
<p>Translation: Roxana Marquez Herrera</p></p><p class="desc"><b>Source:</b> www.granma.co.cu</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4757"></a></p><p class="title">Omara Portuondo, Roman Music Academy Flooded with Cuban Identity</p><p class="desc"><p> Rome, (EmbaCuba Italy).- Threatened by a pouring rain that did not finally 
  hamper her reappearance in the stage of the eternal city, Omara Portuondo flooded 
  the Roman summer with Cuban flavor through her voice and songs. The unique concert 
  marked the end of a program organized by the Roman Music Academy devoted to 
  the very best feminine voices from all parts of the world.</p>
<p> The Auditorium, also known as the Box of Music, catered to over 1,500 spectators 
  who showed great admiration for the artist and that they knew her songs very 
  well. They shared and enjoyed a widen repertoire which went beyond the programmed 
  songs to extend to themes included in her two latest albums and some other classics 
  of the Cuban music’s golden age.</p>
<p> It was a concert where professionalism and virtuosity of the accompanist musicians 
  under the musical direction of Swami Jr was evidenced. Similarly, delighting 
  was the performance of the “Roma Sinfonietta” orchestra directed 
  by the maestro Rudy Vistel, a staff who provided its best presentation for an 
  excited and grateful audience.</p>
<p> “Tabú”, “La Sitiera”, “Hermosa Habana”, 
  “Tu me acostumbraste”, “Pensamiento”, “He venido 
  a decirte”, “Lo que me queda por vivir” and the song “Dos 
  Gardenias” written by Isolina Carrillo specially devoted to the deceased 
  musician Ibrahím Ferrer joined participants´ voices in that summer 
  top night also shared by officials of the Cuban Embassies represented at instances 
  of the Food and Agriculture Organization (FAO) and the Italian Republic respectively.</p>
<p> Thus Omara Portuondo closed a series of concerts given by outstanding feminine 
  stars such as Cesária Evora, Erykah Badu and Brazilian Adriana Calcanhotto. 
  It was an initiative the Cuban artist described as a “birthday present” 
  mainly because it was an opportunity to find again and thousand miles away the 
  same magic atmosphere turning her Caribbean island into the very first capital 
  of Latin music. </p>
<p> After the decease of Compay Segundo Omara Portuondo has been the Cuban artistic 
  ambassador as the program of the event read.</p>
<p> Thus Rome reopened the program of concerts as part of which the Cuban singer 
  will perform in Geneva, Barcelona and other various European cities and festivals. 
</p>
<p> Considered one of the most representative voices of Cuba and one of the most 
  famous worldwide, Omara provided this happy return to the Italian peninsula 
  with plenty of positive energy. It is difficult to say who were the most excited, 
  if audience or artists, but what can be assured is that there was a common denominator, 
  passion for Cuban music.</p>
<p> Translation: Ivette Semanat Negret (Cubarte) </p></p><p class="desc"><b>Source:</b> EmbaCuba Italy</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table><table width="540" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"><tr><td class="desc"><p><a name="4735"></a></p><p class="title">Documentary Criticizing US Cuba Sanctions Screened in Miami</p><p class="desc"><p>Washington, (PL).- A Miami-based terrorist, a Mafia chauffeur, ambitious members 
  of Congress and a secret negotiator unravel the complexities behind US Cuba 
  sanctions in a documentary by Megan Williams screened at a film festival in 
  Miami.</p>
<p> The news published last Monday by Citydebate.com, an alternative website, 
  says the documentary had its world premiere at the 5th Annual Rewind/Fast Forward 
  Film and Video Festival in Miami, Florida.</p>
<p>The film sets out to ask the following question- Why is Cuba off-limits to 
  U.S. citizens?</p>
<p>Through bombings to political strong-arming, this richly textured documentary 
  reveals how a determined exile community hijacked US foreign policy, says the 
  review by Citydebate.com</p>
<p>Today’s conflict is traced from the arrival of the Spanish Conquistadors 
  to the 1976 mid-air bombing of a Cuban airliner. The film ends in conflict. 
  Those fighting for peaceful resolution are louder and clearer than ever. Those 
  in opposition…never more powerful, says the review.</p>
<p>“Tell Me Cuba” is the directorial debut for independent documentary 
  film producer Megan Williams. She is the recipient of numerous awards as producer 
  including an Academy Award Nomination, Short Subject Documentary for Language 
  Says It All; and the Alfred I. duPont – Columbia University School of 
  Journalism Award for TVTV’s Lord of the Universe.</p>
<p>The film is part of the 5th Annual Rewind/Fast Forward Film & Video Festival, 
  hosted by the Louis Wolfson II Florida Moving Image Archive, a treasure trove 
  of historical and documentary footage for filmmakers. A very unique festival, 
  now in its fifth year, explores the depth and breadth of moving image production. 
</p></p><p class="desc"><b>Source:</b> PL</p><p class="desc" align="right"><a href="#top"><img src="cid:b76defc9603c2fa7e7d3b2571106ba10" border="0"></a></p><hr size="3" noshade="yes"></td></tr></table></div><br><a href="http://www.cubarte.cult.cu/eng/encuesta/index.php?encuesta=5"><img name="banner" src="cid:6b341058b5232f3316d226604d30f71c" width="529" height="132" border="0"></a><br><br><table width="540" cellpadding="10" cellspacing="0" style="border:1px solid red"><tr><td bgcolor="#FFD9D7" class="text"><p>We shall appreciate any suggestion to better our work. You may write 
        to: <a class="text" href="mailto:infoanalisis@webcubarte.cult.cu">infoanalisis@webcubarte.cult.cu</a>. 
        Subscriptions and unsubscriptions to this service of the Portal of the 
        Cuban Culture are made through <a class="text" href="http://listas.cult.cu/mailman/listinfo/cubarte" target="_blank">http://listas.cult.cu/mailman/listinfo/cubarte</a></p></td></tr></table></doc>